Danke für die Erklärung, Doitsu. Ich habe ab und zu auch einige englische Romane und ihre deutschen Übersetzungen parallel gelesen und verglichen, daraus habe ich gefunden, dass die wörtlichen und syntaktischen Unterschiede zwischen den beiden ziemlich groß sind. Für mich als Chinesen sind Deutsch und Englisch fast wie Nachbarn, aber tatsächlich könnten sie voneinander auch weit weg sein. Der Grund besteht vielleicht darin, dass die chinesische Sprache von ihnen noch ferner bleibt.
|