View Single Post
Old 02-05-2019, 03:00 AM   #803
sergeyvl12
ebook fan
sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.sergeyvl12 ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 735
Karma: 2528718
Join Date: Dec 2010
Device: PocketBook 301+, Kindle 3 Wi-Fi, Onyx Boox A62, Kindle Touch
Quote:
Originally Posted by pblasi View Post
I managed to open and edit the catalan.qm files with "Qt Linguist" software. However, I can only edit already existing strings but not creating new ones for those words still missing in the catalan translation. Anyone can help me with this? How does all the translation thing work? Thanks
Hi!

Here is translator's guide:

http://wiki.vlasovsoft.net/doku.php?id=en:translator

You can help translate everything.

But please translate chess only if you are familiar with chess terminology.

P.S. I've updated the translators.zip to the latest version.
sergeyvl12 is offline   Reply With Quote