Quote:
Originally Posted by gmw
 A good article. I do like people that offer advice that is clear and demonstrative without being unnecessarily proscriptive.
|
EXACTLY like that.
Very good article. I really
can't abide dialect. Not when phonetically imposed upon me.
It's as though the sight of it screams "OMG THIS BOOK IS CRAPPY!" Now...the book might be serviceable, but as that writer said, and as I mentioned the last time I whined about it, it's almost always the forbear of stereotypes and tropes that are beyond old and tired. Between "dinna' ken, lassie" and all that tripe, (the Scot being, of course, a ginger, and cheap), or simply, the WORK of having to plow through it (yeah, I'm lookin' at you,
Trainspotting, which I've never managed to work through...) , it will simply make me not pick up that book, when I want entertainment.
IMHO, as a voracious reader, the best authors drop it into the story, just enough for me to recognize it, unobtrusively, and then leave it alone. I don't mind the occasional item (Poirot-esque) with epithets in a language, or whatever, but I just
can't read hundreds or thousands of phonetically-spelt lines. Can't do it. To coin a phrase, I'm too old for that sheeeeyet.
Hitch