Thread
:
Please confirm “CIGALA” translation/definition
View Single Post
10-10-2018, 05:15 AM
#
6
Terisa de morgan
Grand Sorcerer
Posts: 6,637
Karma: 12595249
Join Date: Jun 2009
Location: Madrid, Spain
Device: Kobo Clara/Aura One/Forma,XiaoMI 5, iPad, Huawei MediaPad, YotaPhone 2
"Cigala", in Spanish, is only a kind of lobster (not lobster, that would be "langosta" or "bogavante"), but I don't think they chirp in the Tuscany. I would go with "cicala", the same than "cigarra" in Spanish or "cicada" in English.
Terisa de morgan
View Public Profile
Find More Posts by Terisa de morgan
Track Posts by Terisa de morgan via RSS