View Single Post
Old 06-23-2018, 02:00 PM   #8
RbnJrg
Wizard
RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.RbnJrg ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 1,820
Karma: 8700631
Join Date: Mar 2013
Location: Rosario - Santa Fe - Argentina
Device: Kindle 4 NT
Quote:
Originally Posted by Notjohn View Post
I realize that you are using the drop-cap more lavishly and for a different purpose, but my feeling is that you are overdoing it.
Hi Notjohn;

The opening quotation mark in spanish books, is replaced by an "em" dash ("—"). However, there is much more in spanish. For example, when someone formulates a question, is used an open question mark to start (the question) ("¿") a sign that is not employed in english; the same thing occurs when someone makes an exclamation, the open exclamation mark is used ("¡"). Of that way, in spanish books is quite common to start a sentence with "—¿" or "—¡". So, even when I could ignore the "em" dash, I can't do it with the opening question mark or opening exclamation mark. Regrettably for me, Amazon only focused in the english language when set the rules for drop caps in the .kfx format.

Regards
Rubén
RbnJrg is offline   Reply With Quote