Quote:
Originally Posted by JIPG-reader
In my case, I want to add an additional Spanish dictionary, not a translation one from one language to another.
So, I use only one sufix, and per surquizu instructions, I expected to put a name to better remember the dictionary name: e.g. Extra:_DRAE. But if I do
Suffix | Name | ExtraLocales
-e1 | Extra:_DRAE | DRAE
it thinks it is an English dictionary and it does not work.
If I do
Suffix | Name | ExtraLocales
-e1 | Extra:_e1| e1
It works and appears as EXTRA:_e1 in the look up window.
|
I don't know whether this alternative method will work for Spanish but it's what I did to get my favourite custom English dictionary added. I haven't updated to firmware 4.8.11073 yet but it works fine on 4.8.10956.
Try adding it like this:
Code:
Suffix | Name | ExtraLocales
-es-es | Espaņol - Espaņol | nothing special required
The Kobo already recognises the 'es' locale as Espaņol. If it works, you would end up with two entries in your dictionary drop-down menu:
Espaņol (
the Kobo default Spanish)
Espaņol - Espaņol (
your additional custom Spanish)