View Single Post
Old 05-21-2018, 08:54 PM   #11
SteveEisenberg
Grand Sorcerer
SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.SteveEisenberg ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 7,424
Karma: 43514536
Join Date: Jun 2008
Location: near Philadelphia USA
Device: Kindle Kids Edition, Fire HD 10 (11th generation)
Quote:
Originally Posted by seanyyz View Post
For some classic novels like War and [Peace] and the Brothers Karamazov, when I look at the version that I am told is the best translation, or more to the point the translation that I want, kindle sometimes does a bait and switch and seems to sell you a different translation for a kindle version of a particular translation.
Re War and Peace, it is in Mobileread's Patricia Clark Memorial Library, and the French passages have translated footnotes:

https://www.mobileread.com/forums/sh...ad.php?t=10836

Re the translators:

Tolstoy believed that "Better translators, both for knowledge of the two languages and for penetration into the very meaning of the matter translated, could not be invented."

Use Calibre to convert to ePUB or mobi/Amazon.

EDITED: My Tolstoy quote link has an notation that it is unsourced, but this seems to show the quotation is legit.

Last edited by SteveEisenberg; 05-22-2018 at 05:07 AM.
SteveEisenberg is offline   Reply With Quote