Had a similar problem with Gail Carriger's Parasol Protectorate series. However, if I remember correctly, it was something prompted by the author. She has a character named Akeldama. In the first book, it was read as uh-KEEL-duh-muh. Second and following books, it because ACK-el-DAHM-uh. She had decided that later in the series, a new character was going to call him "Dama", (sounds like llama) so she wanted the pronunciation to match on the full name.
I very much enjoyed the way Emily Gray, the narrator, read this series. I never could get into the followup books because of the new narrator's style.
Last edited by FizzyWater; 09-07-2017 at 08:36 PM.
Reason: fumble-finger typing
|