Quote:
Originally Posted by salamanderjuice
They aren't alphabets, two are syllabaries and one is a set of characters, along with the latin alphabet. They all serve a purpose. While you could write Japanese in just one of the syllabaries or the latin alphabet it's a lot harder to read.
ITSLIKEREADINGENGLISHINALLCAPSWITHNOSPACESORPUNCTU ATIONYOUCANDOITBUTITSNOTGREATESPECIALLYBECAUSEOFAL LTHEHOMOPHONES
|
I commonly see hiragana and katakana referred to as alphabets. OTOH, I've seen Chinese characters and Japanese kanji referred to as logosyllabic just to add to the mess. Should we get into a discussion that hiragana and katakana (kana) are not complete syllabaries?
Perhaps I should have included furigana as a fifth option?
Can we agree that the glyphs in the two fonts in question are certainly more numerous than would be needed for a Latin/European language font?