View Single Post
Old 03-13-2017, 04:43 PM   #25
badgoodDeb
Grand Sorcerer
badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.badgoodDeb ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
badgoodDeb's Avatar
 
Posts: 8,555
Karma: 64462893
Join Date: Jan 2008
Location: Harrisburg outskirts
Device: Palms, K1-4s, iPads, iPhones, KV, KO1
Quote:
Originally Posted by wodin View Post
There's one that I hear a lot, but rarely see in print is the actor substituting "seen" for "saw".

"I seen the chicken cross the road." vs. "I saw the chicken cross the road."

It seems to happen more often in mid-western context than anywhere else.
Unrelated, but this makes me think of a jarring difference between UK English and USA English. From this forum, and from my UK cousins, I gather that "I was sat on the bus waiting for my stop" is perfectly fine. In the USA, that's a jarring in-correctness. One always says "I was sitting on the bus" but never "I was sat".
badgoodDeb is offline   Reply With Quote