Quote:
Originally Posted by KevinH
He is trying to identify the words in a foreign language used in a book predominately in English. From what I understand, using span tag instead of an italic would probably be better, but FlightCrew checks epub2 not epub2.1 so the language attribute lang= is not recognized by Flightcrew but is now legal! The attribute xml:lang= is a recognized attribute by FlightCrew. That is why most books tell you to use both attributes.
I would check this with Doitsu's epubcheck plugin. It is probably all okay. If it passes epubcheck, I would ignore it in FlightCrew as adding the lang= attribute came after Flightcrew was designed.
KevinH
|
Thanks for the explanation, Kevin. My epub did pass Doitsu's epubcheck plugin. At least the second to last one. (I don't have the updated version yet. That will be another question.) A friend did the code and said the advantages were allowing a spell-checker to go to the Spanish dictionary to check the word, so there would be no squiggly red lines under the word identifying it as misspelled. And he said it could come into play with text to speech editors.
Since it looks okay in my Kindle I'm going to leave it.