Quote:
Originally Posted by faltradl
Hi, Französisch ist tatsächlich eine der Sprachen, wo vor Satzzeichen zumindest teileweise Leerzeichen gehören. Außer bei den Anführungszeichen kenne ich das dort auch noch vom Fragezeichen.
(Nachgeschaut: "Die dazugehörige Regel heißt «signe double, espace double»
|
Oder auf gut Deutsch: vor zweiteiligen französischen Satzzeichen muss ein Leerzeichen stehen.
Französische Typophile streiten sich übrigens mitunter über die Breite des zu verwendenden geschützten Leerzeichens. Manche von ihnen meinen, dass eigentlich ein "NARROW NO-BREAK SPACE" ( ) verwendet werden sollte, aber da das viele Apps/Schriften nicht unterstützen, nehmen sie zähneknirschend das "NO-BREAK SPACE" ( ).
Quote:
Originally Posted by faltradl
Vor ... gehört aber gar kein Leerzeichen.
|
Soweit ich weiß, trifft das nur zu, wenn die Ellipse für ausgelassene Wortbestandteile steht, ansonsten muss i.d.R. vor der Ellipse ein Leerzeichen stehen. (Der
Duden stimmt mir ausnahmsweise mal zu.)