Seite 113 / 119
115-116 So?
und der gewonnene Same sorgfältig verwahrt wurde. Er atmete durch die Stiele von Van Baerles Tulpen, der die schwache Seele erfaßte, bot ihm in
dem Saft der gebrochenen Stängel, den köstlichsten Nektar, mit dem
Wasser, das zum Begießen der Blumen verwendet wurde, löschte er den
Durst, mit dem feinen, zur Vermengung der Erde gebrauchten Sande,
sättigte er den wüthendsten Hunger.</p>
113
Die vorzüglichsten Liebhaber erfaßten dieses Problem, wie
allenfalls der <i>Alchymist</i> in der Nacht der Geheimnisse, nach
dem Steine der Weisen greift, oder von einer fixen Idee angespornt,
durch Zusammensetzung verschiedener Elemente, Gold erzeugen will; sie
sahen die Unmöglichkeit klar vor Augen, und doch schwebte ihrer
Seele unaufhörlich nur ein Bild, ein Gedanke vor, die große
schwarze Tulpe, wie der fabelhafte schwarze
### eine Zeile fehlt ####
erfüllte die Idee, und der mit ihr verbundene, der Nachwelt zu
überliefernde Ruhm.
So?
schwarze Tulpe, wie der fabelhafte schwarze Schwan von Horace oder dem weißen Raben aus der von Französischen Tradition, erfüllte die Idee, und der mit ihr verbundene, der Nachwelt zu überliefernde Ruhm.
119
n diesem Abende machte es sich der Besitzer wie; wir bereits
früher bemerkten, zur angenehmen Pflicht, seinen Pathen mit Allem
und Jedem bekannt zu machen. ### eine Zeile fehlt###
Der Angeredete drücke seinen Gehorsam durch eine ehrerbietige Verneigung aus:
So?
»Mein lieber Sohn, schicken Sie diese Leute weg, und lassen Sie uns für einige Minuten allein sein.«
und die Zeilen auf den Seiten 113 und 119 sind die einfacher?
Leider wenn man kein französich kann!
Bortel wird durch Boxtel ersetzt!
Danke bis hierhin an alle!
Last edited by hornhj; 07-07-2016 at 11:25 AM.
|