The petrol is actually for spitting fire. I love roasting chicken and potatoes...
(Well, no, actually it's translated from a 1970s German film version of Erich Kästner's children's book "Das fliegende Klassenzimmer" ("The Flying Classroom"), which features the memorable lines "Wir haben Schinkenbrote und Benzin, / Wir werden von der weiten Welt erwartet / .... / Der Unterricht wird zum Lokaltermin" - roughly: "We have got ham sandwiches and petrol, / The wide world awaits us / .... / Our lessons will be on-site from now on.")
Win to da mouse.
|