View Single Post
Old 03-01-2016, 03:53 PM   #114
Jellby
frumious Bandersnatch
Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Jellby's Avatar
 
Posts: 7,556
Karma: 19500001
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
No problem, it was a tongue-in-cheek complaint. Sure, most of the strings were already there. I'm using the online transifex interface, and it wasn't smart enough to do it by itself, but it gave "suggestions" with 100%, so it was easy to do semi-automatically. Still there are quite a few terms needing new translations.

I thought most of this stuff was unnecessary the first time I translated it, and now the last straw was that "Medium" thing, and its description. And this "a family" in some descriptions is funny too. Can the caster be a family and not the binding designer?

PS. The "Binding designer" I had already translated, try "Praeses", which is still untranslated, and I think is new.

Last edited by Jellby; 03-01-2016 at 03:58 PM.
Jellby is offline   Reply With Quote