Quote:
Originally Posted by davidfor
That's your right, so goodbye.
|
If you want to hit a dog, you will always find a stick.
You assume this, and that.. the same as I do.
But your assumptions are leading and your interpretation of what I try to say is.
No margin for any other input.
I can defend all my arguments, you make a wordplay of it,like the comparisation between change supplier and license.
Maybe you have to think about language difference and interpretation due to translation.
If the manifactor of driver licences is changed,it doesn't mean in my language that all licenses are no longer valid.
Wat seems to be hard is: patience.
I wrote to you in private messages once,that I not always try to attack you and you replied that you maybe react a bit to strong.
Think again. Try to read from a different "angle".
It doesn't mean that you have to write your comments different/in another way,
but do think that people who doesn't have english as their main language can interpret things different.
Compassion David, seems to be the hardest word lately.. to bad in the time it is almost Christmas.
It makes me afraid to write things.
Do I find another bug or not ?
In one of my ebooks, there is in the code <a id="Anker">
From that point,every part in the book is underlined.
Is it a bug, or logic.. I don't know..