Quote:
Originally Posted by Aboyaman
The only thing I did is modifying the wordwise.klld database file=short_def column, by changing base64 sentence from Arabic to English
|
If I understood you correctly, you bought a WordWise enabled English book and changed the base64 obfuscated English definitions in the unencrypted .kll sqlite file in the .sdr folder from English to Arabic.
While it's certainly helpful to know that English WordWise definitions can be replaced with definitions in other languages, it'd be even more helpful if someone found out how WordWise definitions are marked in the actual .azw3 books.
I looked into this some time ago and created my own .azw3 version of "A Tale of Two Cities" from a PD source, changed the ASIN of my book to match the ASIN of the
commercial book (which is free).
However, when I replaced the commercial edition with my edition, WordWise no longer worked.
It's therefore very likely that WordWise-enabled books have a special EXTH metadata entry and/or that the .kll file also stores the binary location of each word.