My reaction in reading this thread is to think it's probably a truism that the better the writer, the more likely he is to believe there's always room for improvement.
I'm also reminded of a story about Thomas Mann, who initially objected to Knopf's retitling his Lotte im Weimar as The Beloved Returns, rather than using the direct translation. When he was told that Americans would be less likely to buy a book if they were uncertain how to pronounce the two key words in the title, he immediately withdrew his objection.
|