DiapDealer, yes it's those chapters. Let me see how it is with my version (untouched original):
I Talins: All italic
II Westport: None italic
III Spiani: Starts italic, shifts to non-italic right after "Monza took down ..."
IV Visserine: All non-italic _except_ for the last portion of the 3rd sentence! Weird.
V Puranti: First sentence is italic, the rest is non-italic. It could have worked, but the very first capital letter of that italicized sentenced was _non_-italic for some reason.
VI Ospria: All italics, expect for, again, the very first letter.
VII Talins: Same as VI.
I guess if these chapters are fine and consistent in your versions of the book, then the publisher probably cleaned them up at some point. Which is fine. I realize the standard of formatting is getting better, like Katsunami says.
|