View Single Post
Old 04-09-2015, 07:33 AM   #17
tshering
Wizard
tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 3,489
Karma: 2914715
Join Date: Jun 2012
Device: kobo touch
Quote:
Originally Posted by surquizu View Post
AxaRu,

I do not understand anything (I am not computer programmer), but I'm very interested in how to translate the interface. I want my aura H2O in catalan

I will be grateful if reports its progress and if you get it, help to me.

thanks
Hi surquizu,
I got interested in this project. If you like we can start with a small test. Important points are:
  • One has to sacrifice one of the supported languages for the new one.
  • The length of the translation must not be longer than the original expression.
  • There is no guarantee that one can apply the same patch to future firmwares.

I guess for Catalan it would be best to sacrifice Spanish. One reason is that Spanish seems to have rather long expressions. And I think that, as long as not all strings are translated, a mixture of Catalan and Spanish is more convenient as a mixture of Catalan and English or German and so on. If however you think it is better to sacrifice another language, please tell me.

I prepared a file with the Spanish strings. Each line has the following format:
Code:
function_identifier{ref}reference_string{tr}spanish_expression
In order to provide the Catalan translation, one would have to replace spanish_expression by the Catalan translation. For testing purposes, it would be nice if you could provide some sample translations of the main menus or anything that is easy to check (that excludes for instance achievments). If we decide to continue after this test, I will try to provide some tool that helps inputting the translation.

I did a mini test myself. I simply reversed some strings of the German interface (for instance Extras > Sartxe). I attach the image and the patch file as an example.
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	screen_20150408_201434.png
Views:	353
Size:	52.3 KB
ID:	137003   Click image for larger version

Name:	screen_20150408_201745.png
Views:	326
Size:	67.1 KB
ID:	137004  
Attached Files
File Type: zip nickel3131_369E5C_translation_es.zip (37.5 KB, 210 views)
File Type: txt home_de_reversed.txt (235 Bytes, 194 views)

Last edited by tshering; 04-09-2015 at 07:55 AM.
tshering is offline   Reply With Quote