Quote:
Originally Posted by pshrynk
Robert Heinlein once wrote that he and Ginny learned Russian in order to read the Russian Classics in the origian language, thinking that he could get a feel for why they were considered "classic." He said that the books gained something in the translation.
|
I think a good translator will give you a different take on the English language that might offer a better "feel" for the foreign language than you could get my learning it at an older age. I always find there's something magical that comes out of a translation, like I have a window into another perspective on my language.