View Single Post
Old 09-06-2014, 11:32 PM   #175
Rev. Bob
Wizard
Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.Rev. Bob ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Rev. Bob's Avatar
 
Posts: 1,760
Karma: 9918418
Join Date: Feb 2013
Location: Here on the perimeter, there are no stars
Device: Kobo H2O, iPad mini 3, Kindle Touch
Quote:
Originally Posted by fxp33 View Post
Still trying to work out the metadata scheme in epub3... and still hoping idpf gives advice about "translated from"
As far as I can tell, the spec only cares about the document's current language, not what it was translated from. Thus, a US English translation of Dante's Inferno is an en-US document with no mention of its Italian origins. Makes sense to me, since there's no Italian content - and if there were, you'd treat it as a multilingual document, which the spec already handles.
Rev. Bob is offline   Reply With Quote