View Single Post
Old 04-09-2014, 02:30 PM   #84
Katsunami
Grand Sorcerer
Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Katsunami's Avatar
 
Posts: 6,111
Karma: 34000001
Join Date: Mar 2008
Device: KPW1, KA1
Quote:
Originally Posted by ApK View Post
Interesting. If I ever visit the Netherlands and get an offer in Dutch, I'll try to be more understanding.

In New Jersey, with offers written in English, it's my way or else, Bub.

ApK
Because of this, In Dutch, you're never really sure about what offer you are getting until you read the small(er) print.

The only two you can be sure of are the "real" Dutch words "Waardebon" (gift card of X amount) and "Kortingsbon" (deduction of X amount or percentage when buying something, usually over Y amount of value if the deduction is a fixed amount of euro's). Normally, "Waardebon" and "Geschenkbon / Geschenkkaart" are equivalent. All the rest, such as bon, coupon or voucher can mean anything. It could even mean getting a free entrance ticket to a zoo or something. (= "Toegangskaart", normally, but also "coupon", "voucher" or "bon" if given away.)

So, read the small print

Last edited by Katsunami; 04-09-2014 at 02:35 PM.
Katsunami is offline   Reply With Quote