Ich fand das sprachliche Experiment in Teil 6 auch sehr interessant, und zum Glück hatte ich keine Verständnisprobleme. Bei den Interviews von Sonmi wurden ja auch schon hin und wieder Wörter anders geschrieben, als man es gewöhnt ist.
Da Sprachen sich normalerweise sehr schnell (weiter)entwickeln, musste Mitchell hier aber wohl einen Kompromiss eingehen. Nach mehreren hundert Jahren (oder noch länger?) hätte Zachry vermutlich ein für uns nur noch sehr schwer verständliches Englisch gesprochen. Da vieles phonetisch transkribiert war, hat man wohl einen Vorteil, wenn man das Buch liest statt hört. Ich überlege aber inzwischen ernsthaft, ob ich mir das Hörbuch nicht auch noch hole.
|