Quote:
Originally Posted by paola
Well, first of all I am biased: especially the Inferno is something that is drilled into each school kid, so even if the words are difficult to understand, it is very musical, so hard to render I guess (it does rhyme). I have had a look around, and for the moment the one that seems closer "music wise" is Dorothy Sayer's translation (I've found it in Penguin).
.
|
I love the Sayers translation!