Might I chase for an help here?
I'm facing a problem when I edit an italian epub using Sigil which shows me stuff like:
"èacquistabile"
"accessibilitàalle"
It seems that the accented characters ruin the rendering; the correct ones should be:
"è acquistabile"
"accessibilità alle"
- The epub works greatly when opened with Readers
- Copying/pasting the wrong text (e.g. onto MS Word) is not effected by the error.
- Moving the cursor using the arrows throu the error "looses one step" and do not move for one key press.
I own a recent Sony Vaio with updated NVidia GEForce, Windows 7, Sigil 0.7.4
Thank in advance for any help
p.s. sorry my poor English, I did my best