View Single Post
Old 11-16-2013, 02:00 PM   #18
Katsunami
Grand Sorcerer
Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.Katsunami ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Katsunami's Avatar
 
Posts: 6,111
Karma: 34000001
Join Date: Mar 2008
Device: KPW1, KA1
Quote:
Originally Posted by Geralt View Post
Hell, Japanese have made an art out of this. Katakana is used almost exclusively for that purpose. Making things easier to pronounce and not adding meaning.
Indeed, but I wonder if Japanese would translate English fantasy novel names, or if they would transcribe them as pronounced, using Katakana.

My understanding of Japanese is good enough, as long as I'm not required to talk with someone older than 3 or 4 years old or thereabout, but I think it wouldn't be sufficient to go check out LotR in Japanese
Katsunami is offline   Reply With Quote