Quote:
Originally Posted by l_macd
Part of the attraction of reading books set in other countries (or indeed other worlds) is the different names, whether its people, street or place names, so why would you want them 'translated'?
|
Tolkien would undoubtedly WANT his names to be translated, in that he was an linguist and etymologist; the names in his books all mean something, and he'd want that meaning to get across to the reader.