I have the very same problem, but I'm using the spelling dictionaries provided by the firmware. Both english and italian books are always spelt correctly from the epub renderer, but are often wrong when using the kepub renderer.
What I find odd is that they do similar errors in both languages. For example "trasmiss-ione" instead of "trasmis-sione" in italian, or "pointl-essly" instead of "point-lessly" in english.
IMHO it is some bug.
|