I lived in Japan for a while. The best I got at reading was children's books (yes, I was that desperate. Plus it helped my language skills, which were terrible.) When all else failed the pictures filled in where the word gaps existed.
I greatly admire people who speak more than one language. I think the hardest thing to translate (and I've only helped with a few projects; not the main translator) is humor. Wow. It's hard enough to explain a joke or humor in your native language!
|