metadata fields are correct
Hi
Thanks for the suggestion, but the metadata language fields in the Elpais download is Spanish - so that isn't the issue.
In fact the issue appears to be a change in the way the KIndle handles dictionaries. Before, it simply used the one you asked it to use on anything you were reading. Now, it seems to ignore the default setting and use some other, invisible, attribute to decide whether or not to let you use the dictionary you want to use.
thanks
To head off a couple of other possible suggestions. I have already removed all books from the Kindle, reset it to factory defaults and restarted as part of trying to find a fix.
I downloaded v3.3 of the OS but the Kindle won't install an older version of the OS
I've deleted the dictionary and downloaded again from amazon in case it had been updated in some way. No joy.
I can't use mobipocket (as was suggested in another forum as a possible route to a fix) as I run on Linux - and Mobipocket doesn't.
Here's weird. If I set the Kindle to an English dictionary it will work on cognates in some Spanish texts ('doctor' for example) - whether the original text worked with the Spanish dictionary or not - as well as English texts.
On others it won't. For example, La Vida de Lazarillo De Tormes from Gutenburg Project won't work with either Spanish or English dictionaries on my Kindle Keyboard.
So a default English dictionary seems to work on some English and Spanish texts but a Spanish default dictionary rarely works on anything.
I was rather hoping Mr Goyal might be able to suggest a change to the recipe for foreign language newspapers which could help the Kindle choose the appropriate dictionary.
|