Alright someone else definitely has to chime in here... but here is my completely wild guess based on the pattern I perceive.
Added Word: is the article's language being translated? That is the only way I can imagine a word being added into the text.
Altered Word: "Flim-flammy" is not in the spellcheck dictionary, so it was assumed to be a compound word - "film" and "flamy" were the nearest entries when another search was performed. So instead of "dubious" you got "flaming film".
Spellchecking and/or translation seems to be the culprit. Double check any language settings (import or export) or news processing before being emailed.
I cannot advise you further, but maybe someone else will come along and recognize these symptoms.
Last edited by Sabardeyn; 06-16-2013 at 07:25 AM.
|