Thread: Duokan 2013
View Single Post
Old 03-01-2013, 03:36 AM   #1045
dove_g
Member
dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.dove_g can eat soup with a fork.
 
Posts: 21
Karma: 9492
Join Date: Apr 2012
Device: Kindle 4 NT
The most annoying thing on every new DUOKAN release is Chinese language. Too many Chinese characters everywhere, too many untranslated chinese words to english.
I've installed latest DUOKAN 2013 v1.0 (2013-03-22), huh yea, here we go again with new chinese words.

DUOKAN must, as every good application, in every new update add to the end of language file new strings which need to be translated.
English is DEFAULT language for "computers", sorry but not chinese.

How can people translate DUOKAN to new languages?
Is there any BASE language file to translate?
dove_g is offline   Reply With Quote