This is not regular German, but rather an attempt to write in a regional dialect from somewhere in Southern Germany. I have tried to translate it into standard German below.
1.)Willst Du Einen der Dich nicht aergern kann, so kaufst Du Dir halt einen (no idea what the last word means!) ---- if you want someone who can't make you angry, then you just buy yourself a ????
2.)Willst Du einen der nicht schimpft und schreit, so kaufst Du Dir halt einen (again, the last word is unintelligable to me) ---- if you want someone who doesn't nag and yell, then just buy yourself a ????
Zwedschge -- could be the word for "Pflaume". That is an educated guess, my mother uses that name for plums, although you never put that in writing, of course.
Last edited by HansTWN; 12-19-2012 at 09:40 PM.
|