Quote:
Originally Posted by Fbone
I just looked at a German keyboard on Wikipedia to see where they put the extra "letters." This caused some movement of punctuation marks.
|
Exactly. Some signs are a little more difficult to get to with a German layout, notably the non-regular brackets, i.e. [] and {} as well as ~ and \. But then, only programmers really need them on a daily basis

Oh, and @ and €, of course.
Quote:
I also noticed the "y" and "z" exchanged places.
|
Apart from the additional umlauts, this is indeed the main difference. The QWERTZ layout is quite similar to the QWERTY, apart from that.
Quote:
For those that write in both English and German do you keep hitting the wrong letter? Or do you switch layouts?
|
It's usually best to stick with one layout, even when writing different languages. Switching is possible, of course, but you're prone to make many mistakes for the first few days...
French keyboards are the worst. I never really got used to the AZERTY layout during my year in France.