View Single Post
Old 12-18-2012, 02:29 PM   #93
rogue_librarian
Guru
rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.rogue_librarian ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
rogue_librarian's Avatar
 
Posts: 973
Karma: 4269175
Join Date: Apr 2010
Location: Europe
Device: Pocketbook Basic 613
I try to make do without translations, i.e. read the originals in the case of English, German or French. Most of the books I read for pleasure are in English, with e few German ones thrown in for good measure. I have a thing for British Fantasy (Rankin, Pratchett, Adams, Fforde of late) and Humour (Wodehouse, Mortimer), but like police procedurals and cozies, too. (Charlotte MacLeod, Rhys Bowen ...)

Of course there's a lot of non-fiction, too, most of which is in English anyway. Bad translations bug me, and I've been known to abandon a book for that reason.

Last edited by rogue_librarian; 12-18-2012 at 02:33 PM.
rogue_librarian is offline   Reply With Quote