Originally Posted by HarryT
My understanding (and please correct me if I'm wrong) is that many Japanese people wear clothing with nonsense English words or phrases on them without actually having a clue what they mean.
I actually wondered about that when I first saw this nonsens phrases on T-shirts and uses as names of shops and so on. Or is it that they understand the words but in the context they just read it as a sequence of words? Just like we have names that also can mean things but we do not interpret the names according to the literal meaning of the words.