Thread: Touch Kobo Touch Firmware 2.0
View Single Post
Old 07-18-2012, 02:37 PM   #553
tshering
Wizard
tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.tshering ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 3,489
Karma: 2914715
Join Date: Jun 2012
Device: kobo touch
Quote:
Originally Posted by hitmanx View Post
why isnt everone else angry about hyphenated words at the end of most lines?
[...]
ex: "Ad nauseam is a Latin term used to describe somet-
hing unpleasurable which has continued "to [the point of] nausea". Fo-
r example, the sentence, "This topic has been discussed ad nauseam", signi-
fies that the topic in question has been discussed extensively, and that thos-
e involved in the discussion have grown tired of it."
Since there are six hyphenation dictionaries on board, the system has somehow to decide which one to use. One guess would be that it takes the information from the content.opf (e.g. <dc:language xsi:type="dcterms:RFC4646">en</dc:language>). If this is the case, the KT could evidently not support mixed language books correctly. I do not know whether it does. Or maybe it looks for the language attributes in the html files (e.g. <p lang="en">). In that case support of multilingual books could be possible.
Maybe you should check your book for language information and whether they are correct.
tshering is offline   Reply With Quote