Quote:
Originally Posted by Jovvi
Well, I think that for most part authors are storytellers that want to be heard (read) especially those that write for children. Therefore I see nothing wrong with making small changes to a book so that the story will be better understood by the target audience, provided of cause that its possibly to also read the original for those that prefer that. . . .
I guess I´m in the camp that thinks that great stories deserve to be told, if they are told the may create an interest for more and then readers can go back to the originals if they want, or they may just have discovered a writer they never would have read had there not been an "easier-to-chew" modernized version.
|
Clara: In fact many stories for children have been updated and changed. It is a feature of certain new editions for the kiddies to contain updated language and to omit potentially risque words. I myself would rather set fire to my own pelvis than read or endorse such an edition, but they serve a purpose for many other people.
The difference here is that those editions are
generally marketed as such. You don't buy them thinking you now have an exact copy of the hoary (and in some cases whory) old tome you've coveted ever since noticing it on the shelf of some stingy and forbidding luminary.