View Single Post
Old 03-28-2012, 09:23 AM   #193
JoeD
Guru
JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.JoeD ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 895
Karma: 4383958
Join Date: Nov 2007
Device: na
Quote:
Originally Posted by portablejim View Post
Never read the potter books, however, I may buy them within the near future.

Looking at a list of differences I am unsure which one I will like better as I am used to half the terms being UK spelling (e.g. UK: ice lolly vs US: ice pop) and half in US spelling (e.g. US: bonnets vs UK: bobble hats).
Interesting link

Never heard the term bobble hat used in the UK whilst I've heard people say bonnet a lot, especially around easter time where you hear "Easter bonnet" or "Easter hat" a lot. Maybe it's a term used is southern England? Anyone from the UK that's heard that term, which part of the country are you in?

One Hundred / One Thousand, That seems a little odd? Anyone know what context that was used in such that a hundred is a thousand in the US?

Funnily enough, if I were reading a book set in a city in the US, I think I'd rather the book contain americanisms along with a pull out card that listed the differences the editors picked up on Unless it was a character from the UK in a US city, in which case you'd expect some UK slang to be used.

Last edited by JoeD; 03-28-2012 at 09:28 AM.
JoeD is offline   Reply With Quote