that's pretty funny : a "diminutive" which is actually twice as long as the original it's diminishing...
i still prefer "chan". "nekokami-ie" just sounds like i have the hiccups, and taylor-ie sounds like i am referring to some ersatz approximation (whereas it really has to be the real thing). and how would i apply the other method ? nekokokami ? nekokamikami ? it's confusinging. i will answer to zeldazelda if anyone is so inclined. maybe not zelda-ie though.
|