If a public domain version exists in English for a non-English work, the English version is used. If no public domain English version exists, the text is presented in its original language. So the Verne, for instance, is about half and half---most of it is English, but the poetry and a few of the later novels are given in French since no public domain English version exists for them.
I bought many of these last year and enjoy the picture and extra materials, but will probably not buy any more of them. I find that for record-keeping purposes, I prefer the single books. And I also like to check off a book as 'done' in my database so that I know its formatting is okay and I can re-read it (or share it, if it's shareable) without issues. That too is easier if the books are single (it would take forever to read through the whole of Dickens, for instance!) and I don't want to have to re-read books I have read already and know are fine just because they are in one of these compilations and haven't been checked.
|