View Single Post
Old 12-07-2011, 03:07 PM   #28
Jellby
frumious Bandersnatch
Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.Jellby ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Jellby's Avatar
 
Posts: 7,560
Karma: 20150435
Join Date: Jan 2008
Location: Spaniard in Sweden
Device: Cybook Orizon, Kobo Aura
I have always seen punctuation inside quote marks in speech, in English books, US or UK. When it's not part of a speech (or rather, when the reason for the quotes is not literal quoting), then it's usually US inside, UK outside:

US: "And that's it," he said. "So we call him 'the buccaneer.'"
UK: 'And that's it,' he said. 'So we call him "the buccaneer".'
Jellby is offline   Reply With Quote