View Single Post
Old 12-03-2011, 07:02 PM   #11
Andrew H.
Grand Master of Flowers
Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.Andrew H. ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 2,201
Karma: 8389072
Join Date: Oct 2010
Location: Naptown
Device: Kindle PW, Kindle 3 (aka Keyboard), iPhone, iPad 3 (not for reading)
I think the *best* way to do it is to have the translation as a facing page or facing column. This is what paper books do, and it has the advantage of not getting in the way if you are cruising through the target language, but it's easy to slide directly over to the appropriate sentence in the translation if you get stuck. I know that there are practical difficulties doing this on an e-ink reader, but I think it is by far the best system for language learners.
Andrew H. is offline   Reply With Quote