As long as the metadata for both the dictionary file and the book are correct, the touch handles it perfectly. I have right now in my k-touch .mobi books and dictionaries in spanish, english, french and italian, all working perfectly. If they're not working, check your files' metadata, modify it if necessary (I think there's a tool for that around these fora somewhere).
Japanese on the other hand just doesn't work. No spaces = no dictionary, and that sucks.
We really can't expect these kind of devices to recognize the language from the text alone... not yet anyway.
|