Quote:
Originally Posted by IceHand
Eierlegende Wollmilchsau. It would literally translate as: egg laying wool-milk-sow. And yes it's much like the phrase "Jack of all trades, Master of none", but it's applied only to things not humans.
Btw, you can make really long words in German if you want to, like: Donaudampfschifffahrtskapitänskajüte (anyone want to translate that? :P)
|
that's exactly what i think is so brilliant about german ! but i cannot even try to translate that, i'm sure it's not made with my 10 words...
Quote:
Quote:
Originally Posted by zelda_pinwheel
i also love the german word "Gnatz-Teufel".
|
What is that? I've never heard that word before ...
|
ha, this must be a made-up word as well then, it comes from "vergnatz" (it means sulk or be angry, i think) + "Teufel" (devil) ; a long time ago a german friend of mine gave me a little red toy devil and told me it was a "Gnatz-Teufel", and i could let it have all my bad moods and keep only the good moods for myself.