View Single Post
Old 05-10-2008, 11:45 AM   #72
IceHand
Linux User
IceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavensIceHand is a rising star in the heavens
 
IceHand's Avatar
 
Posts: 323
Karma: 13682
Join Date: Aug 2007
Location: Germany
Device: Kindle 3
Quote:
Originally Posted by Cthulhu View Post
In English we say "Jack (i.e. low-caste person) of all trades, Master (i.e. skilled craftsman) of none."

There was a German phrase about the "pork-egg-milk-cow" animal that is a delightful Teutonic conglomeration. Sadly, cannot remember the exact German or English counterpart. Any ideas?
Eierlegende Wollmilchsau. It would literally translate as: egg laying wool-milk-sow. And yes it's much like the phrase "Jack of all trades, Master of none", but it's applied only to things not humans.

Btw, you can make really long words in German if you want to, like: Donaudampfschifffahrtskapitänskajüte (anyone want to translate that? :P)

Quote:
Originally Posted by zelda_pinwheel View Post
i also love the german word "Gnatz-Teufel".
What is that? I've never heard that word before ...

Last edited by IceHand; 05-10-2008 at 11:48 AM.
IceHand is offline   Reply With Quote