Americans seem to misuse the word momentarily, and use it to mean 'in a moment' rather than 'for a moment'. It does seem to crop up a lot in military themed books/films/games/ so maybe its restricted to military jargon.
"Reinforcments will be arriving momentarily" actually means "Reinforcments be arrving for a moment and then going somewhere else" not "Reinforcements will be arriving in a moment."
|