Thread: PRS-650 What is 'ornament assy' ?
View Single Post
Old 08-26-2011, 11:29 AM   #3
jswinden
Nameless Being
 
Don't forget you are dealing with a Japanese company and everything must be translated into your language, in this case English. As a ham (amateur radio operator) most of my radios are built by Japanese companies (though usually assembled in China). We hams always joke about the difficult to read English versions of the User Guides for these radios. I always tell everyone that they are written in Japanglish--not really English but a very bad translation from Japanese. The really difficult parts of the manuals to interpret are the acronyms which ham radios use a lot. (Due to lack of space, three and four letter acronyms are printed on the radio face next to buttons and dials to indicate their functions.) Since these were originally Japanese language based when they translate them to English (and I assume most other languages) the acronyms make little or no sense. Rather than translate the concept into English then create an acronym from the English words, they create the acronyms from the Japanese words. Long story, but I suspect your receipt for repairs is filled with similar difficult Japanglish terms.
  Reply With Quote