Oh, all right, you sucked me back into the thread. I can't resist...
Quote:
Originally Posted by NatCh
I had to consciously prevent myself from slipping into one when I was around them, kind of a verbal chameleon effect.
|
I do that too. It's occasionally annoying, mostly when a third party is present but I slip into the accent of the primary speaker and the third party can't understand either of us. I have Scots relatives, y'see noo.
Quote:
The one I've been running into recently is misuse of juxtapose.
|
I've never heard that misuse. Thankfully.
I love the "working along parallel lines" cross-cultural miscommunication. To merkins that phrase means working closely together, to many eastern asian nationalities it means we will never meet up or agree.
Speaking of which, to us Anglonesians "Asian" means east Asian - Han Chinese and Thai are Asian, Russians and Indians are not. But AFAIK very few people include Arabs when they say Asian, despite most of the middle east being on the Asian continent.